gratifiant > linux.debian.user.french

Anthony PAUL (21/06/2004, 10h00)
Bonjour à tous,

J'utilise emacs pour taper des textes en Japonais. Tout se passe bien
tant que je n'utilise que Emacs. C'est-à-dire que je peux taper hiragana
katakana, kanji...

Sauf que dernièrement, j'ai eu l'idée farfelue de copier-coller des
parties de textes à partir d'Emacs vers Mozilla composer (ou
OpenOffice), et là, horreur, j'ai droit aux fameux $(B!y(B à la place
de mes kanji...

Mes variables locales sont:
LC_ALL= (rien)
LANG= C

Donc, celà pourrait paraître normal... Sauf qu'avec Mozilla, si je vais
sur yahoo.co.jp, là, le copier-coller vers composer ou OOo fonctionne bien.

Ceci dit, par acquis de confiance, j'ai essayé de mettre ces variables à
ja_JP.ujis et ja_JP.euc.
Dans ce cas, je suis obligé de relancer tous les programmes (mozilla,
OOo) pour prendre en charge cet affichage, sinon j'ai toujours ces
inscriptions bizarres. Et alors, je ne peux plus taper de caractères
français.

Tous ces comportements me laisse penser qu'il s'agit d'un problème avec
Emacs et non pas avec le reste de mon système...
Donc si qqun utilise Emacs comme IME, je lui serais reconnaissant de me
faire un petit cours...

Merci.

Anthony
Bigdeaper (21/06/2004, 10h30)
Mêmes problèmes :

j'utilise aussi Emacs pour du japonais dans LaTeX, et si je fais du
copier-coller depuis Mozilla ça marche pas !

Avis aux experts !
Patrice Karatchentzeff (21/06/2004, 23h20)
Anthony PAUL écrivait :

[...]

> Tous ces comportements me laisse penser qu'il s'agit d'un problèmeavec
> Emacs et non pas avec le reste de mon système...
> Donc si qqun utilise Emacs comme IME, je lui serais reconnaissant deme
> faire un petit cours...


essaie un

(setq selection-coding-system 'compound-text-with-extensions)

PK
Léopold BAILLY (21/06/2004, 23h40)
Le lun 21/06/2004 à 09:28, Anthony PAUL a écrit :
> Bonjour à tous,
> J'utilise emacs pour taper des textes en Japonais. Tout se passe bien
> tant que je n'utilise que Emacs. C'est-à-dire que je peux taper hiragana
> katakana, kanji...
> Sauf que dernièrement, j'ai eu l'idée farfelue de copier-coller des
> parties de textes à partir d'Emacs vers Mozilla composer (ou
> OpenOffice), et là, horreur, j'ai droit aux fameux $(B!y(B à laplace
> de mes kanji...


Probablement que les deux applications n'utilisent pas le même encodage
de caractères.

Pour yahoo.co.jp, firefox me détecte EUC-JP, qui correspond apparemment
à japanese-iso-8bit dans emacs.

Dans les pages html, il faut penser à préciser l'encodage avec une
balise <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=....">

Léo.
Anthony PAUL (22/06/2004, 08h50)
Léopold BAILLY wrote:

> Probablement que les deux applications n'utilisent pas le même encodage
> de caractères.
> Pour yahoo.co.jp, firefox me détecte EUC-JP, qui correspond apparemment
> à japanese-iso-8bit dans emacs.


J'ai essayé de modifier l'encodage pour le buffer et le clipboard dans
emacs en le mettant à japanese-iso-8bit mais toujours pareil...

De plus, que ce soit à partir de yahoo (euc-jp effectivement) ou de
google (utf-8), j'arrive bien à copier de Firebird pour coller dans OOo
ou Mozilla composer.

Je pense donc que le clipboard contient bien les bonnes informations.
Sauf que si je lance la commande xclipboard j'ai soit des ?????? si je
copie avec des Ctrl-C à partir de Mozilla, soit un >> ILLEGAL SELECTION
<< si je copie en selectionnant avec la souris, soit les fameux
zigouigouis si je copie à partir d'Emacs.

Anthony
Discussions similaires